• Home
  • BIOGRAPHIE - BIOGRAPHY
  • LIVRES - BOOKS
    • La poétique de la cale (2023)
    • Louisiane (2020)
    • Je ne suis pas un homme qui pleure (2016)
    • Faire l’aventure (2014)
    • Anticorps (2010)
    • Les chiens ne font pas des chats (2008)
    • Le jour où la mer a disparu (2007)
    • Humus (2006)
    • D'eaux douces (2004)
  • Traductions · Translations
    • Traductions de F. Kanor · F. Kanor's Translated Works
    • Traductions par F. Kanor · Translations by F. Kanor
  • FILMS - MOVIES
    • Les contes de la calle: Et le grand trou noir où je voulais me noyer
    • The Flesh of History across Borders and Boundaries
    • Un Caillou et des hommes.
    • Notre cahier
    • Des pieds, mon pied - Some feet, My foot
    • Maris De Nuit - Night Husbands
    • Milo Poko Mo
    • La noiraude
    • Jambé dlo
    • C’est qui l’homme ? - Who is the man ?
    • Jenny Alpha
  • Articles et Nouvelles - Articles and short stories
    • Plato’s Stars
    • Ce qu'ils font est juste
    • Volcaniques : une anthologie du plaisir (2015)
    • Tchoumbé (texte femme kaba) (2013)
    • Aux noms de la vie : Histoire de prénoms africains (2012)
  • Radio
    • Emissions - Radio shows
    • Documentaires audios - Radio's documentaries
  • Événements · Events
  • Prix et Récompenses · Awards
  • PRESSES - PRESS
MENU
Picture
ACHETER · BUY
«C’est physique, écrire. Façonner, enduire, pétrir, balayer, coffrer, peindre, vitrifier, agrandir, creuser, ajuster. C’est rester seule, aussi. L’amour ne fait pas écrire. On cesse d’écrire quand on le trouve. On n’écrit plus lorsqu’on le perd. Je n’aurais jamais dû tomber amoureuse d’un homme en particulier.»
À l’origine de ce roman, il devait être question d’amour ou plutôt d’amours inachevées. J’imaginais une histoire légère comme un milieu d’été avec une femme qui parle beaucoup et des hommes qui passent trop vite. C’est après l’avoir écrite, que j’ai réalisé ce que j’en avais fait : un livre sur une romancière qui interroge sa place, ses origines et sur l’écriture qui rafle tout.
F. K.
  • Home
  • BIOGRAPHIE - BIOGRAPHY
  • LIVRES - BOOKS
    • La poétique de la cale (2023)
    • Louisiane (2020)
    • Je ne suis pas un homme qui pleure (2016)
    • Faire l’aventure (2014)
    • Anticorps (2010)
    • Les chiens ne font pas des chats (2008)
    • Le jour où la mer a disparu (2007)
    • Humus (2006)
    • D'eaux douces (2004)
  • Traductions · Translations
    • Traductions de F. Kanor · F. Kanor's Translated Works
    • Traductions par F. Kanor · Translations by F. Kanor
  • FILMS - MOVIES
    • Les contes de la calle: Et le grand trou noir où je voulais me noyer
    • The Flesh of History across Borders and Boundaries
    • Un Caillou et des hommes.
    • Notre cahier
    • Des pieds, mon pied - Some feet, My foot
    • Maris De Nuit - Night Husbands
    • Milo Poko Mo
    • La noiraude
    • Jambé dlo
    • C’est qui l’homme ? - Who is the man ?
    • Jenny Alpha
  • Articles et Nouvelles - Articles and short stories
    • Plato’s Stars
    • Ce qu'ils font est juste
    • Volcaniques : une anthologie du plaisir (2015)
    • Tchoumbé (texte femme kaba) (2013)
    • Aux noms de la vie : Histoire de prénoms africains (2012)
  • Radio
    • Emissions - Radio shows
    • Documentaires audios - Radio's documentaries
  • Événements · Events
  • Prix et Récompenses · Awards
  • PRESSES - PRESS